Sufragerie sau living?
« Zidul despărțitor de la living și hol | Main | Probleme cu asigurările și accidentele »
SUFRAGERÍE, sufragerii, s.f. Cameră special amenajată şi mobilată în care se serveşte masa. ♦ Mobilierul pentru această cameră. [Var.: sofrageríe s.f.] – Sufragiu1 + suf. -ărie.
Sursa: DEX '98
De ce oare spunem noi românii sufragerie? De ce nu îi spunem living? Pentru că e un termen din engleză?
Atunci cameră de zi?
Tags: /dev/null
votez pentru "cameră de zi".
şi, by teh way, vezi că toate proastele au început să zică 'living'. aceleaşi proaste care spun costiţei 'bacon', pentru că sună mai secsi.
Cred ca ni se trage din comunism. Si acum, desi stau intr-o garsoniera, tot imi vine sa-i spun camerei sufragerie. La noi are dublu rol. E si camera de zi si camera pt masa. Deci sufragerie :D


Sunt convins ca exista o confuzie de termeni general acceptata de majoritatea oamenilor din Romania. Eu sunt pro 'living'.